-
1 прогреметь
сов.1) ( издать грохот) дыңгырдау, даңгыр-доңгыр килү; шалтырау, шалтырату, шалтыр-шолтыр китерү; ( о выстреле) яңгырау; ( о громе) күкрәү, күк күкрәү3) перен. [исеме] яңгырау; [даны, исеме] таралу -
2 прогреметь
сов.1. ғурридан, ғурриш кардан, гулдуррос задан, гулдур-гулдур (тақар-туқур) кардан; прогремел гром раъду барқ гулдуррос зад; гром прогреме л всю ночь тамоми шаб раъду барқ гулдуррос мезад2. чем гулдуррос занондан, ҷарангос занондан, ҷаранг-ҷаранг кунондан; прогреметь ключами калидҳоро ҷаранг-ҷаранг кунондан // (проехать с шумом) тараққотурук карда (гулдуррос зада) гузаштан (савора)3. перен. шӯҳрат ёфтан, машҳур шудан, шӯҳратбаланд (шӯҳратманд) шудан, оламгир гардидан; имя этого учёного прогремело на весь мир номи ин олим оламгир шуд -
3 прогреметь
сов.1) tuonare vi (e, a) ( о громе); rumoreggiare vi (a), rintronare vi (a, e); tuonare vi (e, a)прогремел гром — tuonò; rimbombo il tuonò2) ( получить известность) divenir noto / famoso; acquistare notorietà / fama -
4 прогреметь
сов.1. гъогъонпрогремел гром шыблэр гъогъуагъэ2. перен. зэлъашIэнслава о них прогремела на весь мир ахэм ящытхъу зэкIэ дунаим щызэлъашIагъ -
5 прогреметь
236 Г сов.1. kärgatama, kõmatama, müristama (kõnek. ka ülek.); \прогреметьл выстрел kärgatas lask, \прогреметьл гром müristas, kärgatas kõu;2. чем kolistama, kõlistama; \прогреметьть ключами võtmeid kõlistama;3. (suure) mürina v kolinaga läbi v mööda sõitma;4. ülek. kuulsaks saama, kuulsuses kõlama; его имя \прогреметьло на весь мир ta nimi kõlas kogu maailmas;5. (teatud aeg v. ajani) müristama; vrd. -
6 remplir la terre de son nom
Dictionnaire français-russe des idiomes > remplir la terre de son nom
-
7 천하
천하【天下】весь мир천하에 под нёбом; на свете
천하에 둘도 없는 невиданный; беспрецедентный; неповторимый
천하의 영응 мировой (величайший; признанный всем миром) герой
-
8 terre
(f) земля♦ aux quatre coins de la terre во всех концах света1) вогнать кого-л. в гроб2) пережить кого-л.1) быть сражённым, поверженным (о ком-л.)2) полностью развалиться (о чём-л.)1) пристыдить; вогнать в краску2) усмирить; загнать за Можай♦ je vous ferai rentrer sous terre! вы у меня и пикнуть не посмеете!♦ il vaut mieux en terre qu'en pré (ирон.) он хорошо сделал, что умер♦ mêler le ciel à la terre всё смешать♦ ne pas toucher (la) terre не чуять под собой ног от радости♦ ramener qn sur terre спустить с облаков на землю, отрезвить кого-л.1) лететь бреющим полётом2) быть человеком без фантазии, «без полёта»♦ remplir la terre de son nom прославиться, прогреметь на весь мир (о ком-л.)♦ remuer ciel et terre пустить в ход все средства♦ rentrer sous terre как сквозь землю провалиться1) давать советы тому, кто не расположен им следовать; попусту распинаться2) делать неблагодарную работу♦ tant que la terre durera пока стоит мир♦ [lang name="French"]tant vaut le seigneur, tant vaut sa terre каков поп, таков и приход♦ terre promise земля обетованная♦ tomber plus bas que terre пасть так низко, что дальше уже некуда♦ traiter qn plus bas que terre наплевательски относиться к кому-л.; втаптывать в грязь кого-л.♦ vouloir rentrer sous terre быть готовым провалиться сквозь землю; сгорать со стыда♦ atterrir quelque part (шутл.) нагрянуть куда-л.♦ terre-à-terre (adj)1) заурядный, будничный2) низменный, пошлый -
9 erschallen
(*) vi (s)раздаваться, (за) звучать, прозвучать, (за) звенеть, (за) греметь, прогреметьdas Haus erschallte von dem Gesang der Kinder — в доме раздалось пение детей, дом огласился пением детейsein Ruhm erscholl in allen Ländern — его слава прогремела на весь мирein Gelächter erschallen lassen — расхохотаться, захохотать -
10 erschallen
das Haus erschallte von dem Gesang der Kinder в до́ме раздалось пе́ние дете́й, дом огласи́лся пе́нием дете́йsein Ruhm erscholl in allen Ländern его́ сла́ва прогремела на весь мирein Gelächter erschallen lassen расхохота́ться, захохотатьein Lied erschallen lassen запе́ть (пе́сню)seine Stimme erschallen lassen поднима́ть (свой) го́лос, гро́мко заявля́ть [выска́зываться] -
11 мураш
Г. мы́раш -ем1. петь, спеть; исполнять голосом музыкальное произведение. Мурым мураш петь песню; опер гыч арийым мураш исполнять арию из оперы; чон пыштен мураш петь от души.□ А тысе калык мураш моткоч мастар. В. Юксерн. А петь здешний люд – большой мастер. Курымла дене марий калык ший гай вӱ д нерген мурен. К. Васин. Марийский народ во все века пел о серебристой реке.2. петь; издавать свист, щелканье и т.п. Турий мура жаворонок поёт; шудышырчык мура чирикает кузнечик; ужава мура лягушка квакает.□ Куку мура ик вере, Пыжашыже вес вере. Муро. Кукушка поёт в одном месте, а гнездо её в другом месте.3. шуметь, звенеть, гудеть, бренчать, скрипеть, звякать; издавать какие-л. протяжные звуки (о различных предметах). Чодыра мура лес шумит; окса мура звякают деньги.□ Телефон воштыр мардеж дене кӱ сле кылла мура. Г. Чемеков. Телефонные провода гудят, как струны гуслей. А вара бачок дене кочкышым нумал тольыч, котелок-влак мураш тӱҥальыч. Н. Лекайн. А потом в бачке принесли еду, стали бренчать котелки.4. перен. петь; быть проникнутым чувством радости, ликования, восторга. Чонлан куштылго. Чыла тӱ ня мура. Г. Чемеков. На душе легко. Весь мир поёт. Чодыра пеш шыгыр, корно неле. А шӱ м мура туге гынат. С. Вишневский. Лес очень частый, дорога трудная. А всё же сердце поёт.// Мурен кодаш прозвенеть, прогреметь, прогудеть, проскрипеть, прошуметь, прозвучать. Таганлыме имне йол йымалне урем кӱ мурен гына кодеш. Й. Осмин. Лишь мостовая прогремела под подкованными копытами лошадей. Мурен пуаш спеть, пропеть. – А мый тыланда тугай сылне мурым мурен пуэм. Н. Лекайн. – А я вам такую хорошую песню спою. Мурен шинчаш (шогаш) звенеть, гудеть, шуметь (долго). Урем деч изиш умбалнырак вӱ двакш шке мурыжым мурен шинча. Я. Ялкайн. Недалеко от улицы шумит водяная мельница.◊ Пылыш мура звенит в ушах. Мӱ шкыр мура урчит в животе. Шке мурым мураш петь свою песню; стоять на своём; упорно отстаивать какое-л. мнение. Мутланымаш умбакыже ок пиж. Нестеров шке мурыжымак мура. «Ончыко». Разговор дальше не клеится. Нестеров стоит на своём.
См. также в других словарях:
ПРОГРЕМЕТЬ — ПРОГРЕМЕТЬ, прогремлю, прогремишь, совер. 1. совер. к греметь в 1 и 2 знач. Прогремел гром. Прогремела пушка. Имя изобретателя прогремело на весь мир. 2. Прошуметь, издавая гром, шум в течение какого нибудь определенного времени. Гром прогремел… … Толковый словарь Ушакова
прогреметь — млю, мишь; св. 1. Издать, произвести громкий, резкий звук. Прогремел выстрел. Прогремел гром. П. ключами. □ безл. Где то вдали прогремело. 2. Проехать с сильным шумом, грохотом. Прогремел последний трамвай. Прогремела телега. 3. (нсв. греметь).… … Энциклопедический словарь
прогреметь — млю/, ми/шь; св. 1) а) Издать, произвести громкий, резкий звук. Прогремел выстрел. Прогремел гром. Прогреме/ть ключами. б) лекс., безл. Где то вдали прогремело. 2) Проехать с сильным шумом, грохотом … Словарь многих выражений